1.哎你别动我米饭 / 2020-11-02 6:51:25 喜欢另一个译名鹿死谁手,一开始以为Peter是鹿,后来觉得Dawn是鹿,一直到最后才发现,在政治从来不知谁是刀俎,谁是鱼肉。4- |
2.Riobluemoon / 2020-10-31 9:50:54 HOUSE医生这次演了个纯粹的政客,说起来真是非常有英国味道啊~~感觉有些隐射约翰逊的意思~~~什么时候受不受欢迎比有没有能力更重要了呢?个人评价:B+ |
3.Mustelus / 2021-06-05 13:41:46 英国部级干部骨折还得自己拎包 |
4.不锈钢老鼠 / 2020-10-24 11:17:02 首相、首相的大臣顾问、给彼得开车的司机、想要揭发彼得的记者、提供线索的证人、想要探究真相的律师,无一例外都是女性角色,不知是否有意为之,总之令人耳目一新。 |
5.基瑞尔 / 2020-11-10 22:29:02 DavidHare在《我相信的事》映前谈及想要写个关于保守党政客的故事,这部电视剧就是他某种意义上的答案。整个剧集在结构上很简单,仕途与私人生活齐齐崩溃,越是对丑陋真相的掩盖,越在权利和欲望的追逐上变得更加疯狂。可以将其代入任何时政八卦小报中,愿意相信的传闻;也可以单单是玩味权力之人在这个泥淖里,求生与不断上爬的生存战。无论是Hugh还是一干杰出的资深共演,表现上的无比出彩在某种方面掩盖了剧本设计本身的单调,它其实可以更好更厉害。 |